CONDICIONES GENERALES PARA LOS CLIENTES DE TAXISY GMBH (TAXISY)
PARA LA MEDIACIÓN DE LOS CONTRATOS DE PROMOCIÓN

§ 1 ÁMBITO DE APLICACIÓN

1.1 Las presentes Condiciones Generales de Contratación (CGC) se aplican a la intermediación de contratos de transporte por parte de TAXISY. Las desviaciones de estas CGC sólo pueden acordarse por escrito.

1.2 Hasta que se publiquen nuevas CGC para la intermediación de contratos de promoción, estas CGC se aplicarán también a todas las futuras transacciones comerciales, incluso si se concluyen sin referencia a estas CGC.

§ 2 OBJETO DEL CONTRATO

2.1 TAXISY proporciona al cliente la aplicación y el sitio web de TAXISY de forma gratuita. A través de TAXISY, los clientes tienen la posibilidad de celebrar contratos de transporte con un operador de taxis con licencia participante para los viajes en taxi solicitados por el cliente. El contrato de transporte se celebra directamente entre el cliente y el operador de taxis, cuyos datos de contacto pueden encontrarse en el sitio web de TAXISY. TAXISY presta exclusivamente un servicio de intermediación de servicios de transporte entre el cliente y el operador de taxi con licencia.

2.2 El cliente puede solicitar viajes en taxi especificando el lugar y la hora de recogida en la aplicación. Si el cliente también especifica un destino al hacer la solicitud, se le muestran las ofertas de las compañías de taxis junto con la tarifa específica. Si el cliente no especifica un destino, el precio no se determina a través de la aplicación, sino durante el trayecto en taxi de acuerdo con las tarifas de taxi generalmente aplicables. La oferta de una empresa de taxis participante se acepta haciendo clic en el botón "Llamar al taxi", y el contrato de transporte con la empresa de taxis se concluye con la aceptación de la empresa de taxis.

§ 3 DESCRIPCIÓN DE LAS PRESTACIONES, DISPONIBILIDAD

3.1 TAXISY pone a disposición del cliente la aplicación y el sitio web de TAXISY de forma gratuita. Para utilizar el sitio web o la aplicación, el cliente sólo necesita un dispositivo final con acceso a Internet (móvil), como un smartphone o una tableta. El cliente es responsable de garantizar que se utilice el software y el hardware adecuados para el uso de TAXISY. Además, deben asegurarse de que tienen un acceso adecuado a Internet.

3.2 El servicio de TAXISY está disponible generalmente las 24 horas del día, los siete días de la semana y las 52 semanas del año. Sin embargo, TAXISY no puede garantizar la disponibilidad ininterrumpida de los servicios y las funciones que contienen. No obstante, TAXISY se esforzará por garantizar la mayor disponibilidad posible.

§ 4 OBLIGACIONES DEL CLIENTE

4.1 El cliente está obligado a facilitar su número de teléfono al registrarse en la aplicación. El número de teléfono es necesario cada vez que el cliente se conecta al sitio web o a la aplicación. La indicación del nombre del cliente es obligatoria para el pedido. El cliente puede proporcionar opcionalmente otros datos personales, pero no es necesario que los proporcione.

4.2 El Cliente está obligado a pagar él mismo la tarifa de los contratos de transporte celebrados al operador de taxi con el que el Cliente celebra un contrato de transporte haciendo clic en el botón "Llamar a un taxi". El pago del operador de taxi se realiza a través de la página web/app utilizando los métodos de pago conectados o directamente en el taxi tras la ejecución del contrato de transporte. Al pagar a través del sitio web/la aplicación, el cliente debe proporcionar el número de la tarjeta de crédito, el número de verificación de la tarjeta, información sobre el periodo de validez de la tarjeta de crédito y su nombre y apellidos. El pago no es procesado por TA-XISY, sino por el proveedor de servicios de pago Stripe (Stripe, Inc., 510 Townsend Street, San Francisco, CA 94103, USA) . Los pagos en línea a través del sitio web/la aplicación se envían directamente a TAXISY por medio de Stripe. En caso de que el cliente elija la opción de pago en línea a través del sitio web/la aplicación, deberá aceptar también las CGC de Stripe, además de las presentes CGC. El pago en el taxi puede realizarse con todos los métodos de pago ofrecidos directamente en el taxi (por ejemplo, efectivo, tarjeta de crédito, tarjeta de débito).

§ 5 DURACIÓN DEL CONTRATO, RESCISIÓN DEL CONTRATO

5.1 El contrato para el uso del sitio web/la aplicación se celebra por un período indefinido. Cualquiera de las partes puede poner fin a la relación contractual en cualquier momento.

5.2 Si un cliente solicita servicios de transporte a través de TAXISY previo pago, pero luego no los utiliza, TAXISY se reserva el derecho de excluir a este cliente del uso del sitio web/la aplicación. Esto no afecta a las reclamaciones por daños y perjuicios de la empresa de taxis.

§ 6 GARANTÍA, INDEMNIZACIÓN POR DAÑOS Y PERJUICIOS

6.1 TAXISY actúa únicamente como intermediario de los contratos de transporte entre el cliente y un operador de taxi. En consecuencia, la correcta ejecución del contrato de transporte es responsabilidad exclusiva del operador de taxi correspondiente y TAXISY no puede asumir ninguna garantía o responsabilidad por la correcta ejecución del contrato de transporte. Por tanto, las reclamaciones derivadas del contrato de transporte deben dirigirse directamente al operador de taxis que realiza el servicio. TAXISY tampoco puede garantizar y no asume ninguna responsabilidad de que se celebre realmente un contrato de transporte entre el cliente y un operador de taxi.

6.2 TAXISY garantiza que todos los operadores de taxis que ofrezcan contratos de transporte a través de TAXISY deben proporcionar una prueba de su licencia válida al registrarse en la aplicación TAXISY e informar inmediatamente a TAXISY de cualquier cambio relacionado con su licencia. Sin embargo, TAXISY no está en condiciones de comprobar o supervisar la idoneidad individual de los operadores de taxi y/o la aptitud individual de los conductores para conducir.

6.3 TAXISY se esfuerza por asegurar la accesibilidad y usabilidad sin restricciones de los Servicios de TAXISY, pero no puede garantizar que el Sitio Web/App de TAXISY esté siempre disponible sin interrupciones o errores.

6.4 Las reclamaciones por daños y perjuicios derivadas del incumplimiento de las obligaciones contractuales de TAXISY, es decir, de la mediación de los contratos de transporte, quedan excluidas de mutuo acuerdo en los casos de negligencia leve. Se excluye la responsabilidad de TAXISY por los daños sufridos por los clientes durante el servicio de transporte. El operador de taxi es responsable de la correcta ejecución de su contrato de transporte con el cliente, en particular de la seguridad y la puntualidad. Por lo tanto, el operador de taxis encargado en cada caso es el único responsable de los daños sufridos por los clientes en el marco del contrato de transporte con intermediario.

6.5 Si el cliente es un empresario, las reclamaciones de indemnización prescribirán a los seis (6) meses de tener conocimiento del daño y del perjudicado. También se aplicará a los empresarios la exclusión de responsabilidad por los daños indirectos causados por un defecto y el lucro cesante.

6.6 En la medida en que la responsabilidad de TAXISY esté excluida o limitada, esto también se aplica a la responsabilidad personal de los empleados, representantes y auxiliares ejecutivos de TAXISY.

§ 7 PROTECCIÓN DE DATOS

7.1 En el marco de la celebración del contrato, TAXISY almacena y procesa el nombre, el número de teléfono del cliente; si los pagos se realizan directamente en línea, TAXISY también almacena y procesa los datos de pago, como el número de la tarjeta de crédito, el número de verificación de la tarjeta, la información sobre el período de validez de la tarjeta de crédito y el nombre y los apellidos del titular de la tarjeta. Estos datos sólo se procesan con el fin de organizar los contratos de transporte y procesar el pago, a menos que el cliente haya dado su consentimiento expreso. Estos datos se recogen legalmente de acuerdo con el artículo 6 (1) (b) del Reglamento General de Protección de Datos (en adelante "DSGVO"), ya que son necesarios para el cumplimiento del contrato entre TAXISY y el cliente. Por lo tanto, si no se facilitan estos datos, no es posible concertar contratos de transporte. Si el cliente elimina la cuenta de TAXISY, también se eliminarán los datos almacenados, a menos que exista otra razón legal para seguir utilizándolos (en particular, el consentimiento expreso del cliente, los períodos legales de conservación). Los datos personales del cliente sólo se transmitirán al proveedor de servicios de pago Stripe, así como a los operadores de taxis, si es absolutamente necesario para el cumplimiento de este contrato o para el cumplimiento de los intereses legítimos del operador de taxis. Los datos facilitados voluntariamente por el cliente se tratarán de acuerdo con la finalidad declarada o prevista por el cliente y se eliminarán una vez cumplida la finalidad.

7.2 El cliente tiene derecho a solicitar en cualquier momento información sobre los datos que TAXISY ha recopilado de él. Si los datos registrados son o pasan a ser incorrectos, el cliente puede exigir una corrección de los mismos. Si se cumplen los requisitos legales, el cliente también tiene derecho a la supresión (artículo 17 de la DSGVO), a la limitación del tratamiento (artículo 18f de la DSGVO) y a la portabilidad de los datos (artículo 20 de la DSGVO). Para su información, puede encontrar una versión en alemán de la DSGVO en el siguiente enlace: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/DE/TXT/PDF/?uri=CELEX:32016R0679&from=DE

Si los clientes tienen alguna pregunta sobre el tratamiento de sus datos, pueden ponerse en contacto con TAXISY en la siguiente dirección Taxisy GmbH, Schwendauer Straße 195, A-6290 Mayrhofen, hallo@taxisy.com.

7.3 Si el cliente considera que TAXISY infringe las disposiciones legales al procesar sus datos, tiene derecho a presentar una reclamación ante una autoridad de control (en Austria es la autoridad de protección de datos).

§ 8 LUGAR DE COMPETENCIA Y DISPOSICIONES FINALES

8.1 Las modificaciones, los complementos y los acuerdos complementarios de las presentes CGV, así como las confirmaciones de cualquier tipo y las declaraciones a TAXISY deben realizarse por escrito para que sean eficaces. Esto también se aplica al acuerdo para desviarse de este requisito formal.

8.2 La relación contractual entre TAXISY y el cliente se rige por el derecho de la República de Austria, excluyendo las normas de conflicto de leyes de la Ley de Derecho Internacional Privado (IPRG) y Roma I. El idioma contractual es el alemán. La lengua contractual es el alemán.

8.3 Para todos los litigios derivados de la relación contractual, si el cliente es un empresario, una persona jurídica de derecho público o un patrimonio especial de derecho público, o tiene su residencia o sede comercial fuera de Austria, el tribunal competente en la materia de A-6290 Mayrhofen Austria, es el único responsable. Sin embargo, TAXISY también tiene derecho a elegir cualquier otro lugar de jurisdicción legalmente permitido.

8.4 En caso de que alguna de las disposiciones de las presentes CGV sea inválida en su totalidad o en parte, la validez del resto de las disposiciones no se verá afectada. En este caso, en lugar de la disposición inválida se establecerá una nueva disposición que corresponda o se acerque más a la finalidad económica de la disposición inválida o a la presunta intención de TAXISY.

Estado: 31.01.2022

TAXISY está patrocinado por:

landtirol80
es_ESEspañol